Disneyland Paris

Home Disneyland Paris Disneyland Park Walt Disney Studios Disney Hotels Restaurants Geschäfte / Shops Characters Attraktionen Trip Reports Auf den 2. Blick Disney Village Disney by Night ´03 Onrides Lyrics Pintrading Ostern / Easter Weihnachten eMail Guestbook Plakate / Posters Impressum Datenschutz Hotel buchen/book hotel Links

 


Fast schon ein Hobby von uns ist die Heimat von Mickey Mouse vor der Toren von Paris. Bisher waren wir 5 mal dort (Stand März 2003)und da wir uns jetzt sogar Jahreskarten gekauft haben, werden wir dieses Jahr noch öfters dort zu finden sein.
 


A hobby of us is the home of Mickey Mouse near Paris. We have been there 5 times yet (March 2003) and cause we bought Annual Passports in March you will find us at the parc several times.

     Wie alles begann 
As it began


Am 1. April 1996 sind wir das erste mal nach Disneyland Paris gefahren. Für Renate war es der erste Besuch in einem Freizeitpark.

Gewohnt haben wir im Hotel Santa Fe und sind bis zum 4. April geblieben.
Gegen 6 Uhr morgens ging es los und nach knapp 6 Stunden Fahrt sahen wir das erste mal die Dächer vom Disneyland Hotel.
 


The first time we went on the 1st of April 1996. It was Renates first trip to an Theme Park at all. 

We stayed till the 4th of April at the Hotel Santa Fe.
At 6 a.m. we started and after a six hour drive we saw the roofs of the Disneyland Hotel for the first time.


Das Disneyland Hotel bildet den Eingang zum Park. Es erinnert an die Paläste der Seebäder, die zu Beginn des Jahrhunderts im viktorianischen Stil an den sonnigen Küsten der Amerikas errichtet wurden und wurde dem Hotel Del Coronado in San Diego nachempfunden. Es ist das komfortabelste.... und teuerste der Disneyland Hotels. 
Nach dem einchecken ging es natürlich sofort in den Park (Öffnungszeiten 9:00 - 18:00 Uhr ) und dort zu Space Mountain. Da dies für Renate die erste Fahrt in einer Achterbahn überhaupt war, war es schon ganz schön heftig und ihre Ohren waren ganz schön heiß und rot hinterher. Am Abend haben wir im Hotel mexikanisch gegessen und sind danach ziemlich erschöpft ins Bett gefallen. Natürlich haben sind wir an den folgenden Tagen alle 5 Länder des Parks, Main Street USA, Frontierland, Adventureland, Fantasyland, Discoveryland und natürlich auch das Festival Disney, das heute Disney Village heißt, besucht. Wir sind alle Achterbahnen wie Big Thunder Mountain und Indiana Jones ( damals noch vorwärts ) gefahren. Außer einigen "Kinderrides" haben wir in den 4 Tagen im Park alle Attraktionen gesehen bzw. gefahren inklusive Captain EO mit Michael Jackson, den es damals noch gab. Natürlich haben wir uns die "Parade du Primtemps" bei der die Disneyfiguren jeden Nachmittag Karneval feiern nicht entgehen lassen. Gegessen haben wir in zwei Restaurants die es heute nicht mehr gibt, dem Key West (seafood) .. heute ist dort das Rainforest Cafe und dem Los Angelos Grill (Pizza)....heute Cafe Mickey. Zwischendurch gab es Onion Rings in Annett´s Diner und Fajitas im Fuente del Oro. Da es uns super gefallen hatte stand fest.... wir kommen wieder.


The Disneyland Hotel is the entrance to the parc. It reminds on the buildings that were build at the beginning of the 20th century in the victorian style at the sunny coasts of America. Its likely the Hotel Del Coronado at San Diego. It´s the most comfotablest but also the most expensive Hotel at the Resort. 
 After checking in we went to the Park (operating hours 9:00 a.m -6:00 p.m ) and immediatley to Space Mountain. As it was the first ride on a rollercoaster for Renate, her ears went red and hot afterwards. In the evening we had an mexican dinner at the  Hotel  and went to sleep. At the following days we visited all 5 "lands" of the parc, Main Street USA, Frontierland, Adventureland, Fantasyland, Discoveryland and not to forget Festival Disney, which is now called  Disney Village now. We went on all coasters as Big Thunder Mountain and Indiana Jones ( at this time forwards ) Beside some "Childrides" we stayed four days at the parc and did all attractions including Captain EO featuring Michael Jackson. Surely we saw the "Parade du Primtemps" where the Charcters have a canival party every afternoon. We had our meals at two of the Restaurants which do not excist today, Key West (seafood) .. where the Rainforest Cafe ist situated today and the Los Angelos Grill (Pizza)....today Cafe Mickey. For a quick lunch we had Onion Rings at Annett´s Diner and Fajitas im Fuente del Oro. We liked it that much that was for certain .... we will come back.

 

21.08.-22.08.1997


5 Jahre Disneyland Paris

.. und es dauerte auch gar nicht sooo lange. Am 21. August 1997 machten wir auf dem Weg zur Costa Brava eine Nacht und zwei Tage Station in Disneyland Paris. Diesmal hatten wir ein Zimmer im Newport Bay Club. Als Besonderheit zum 5. Geburtstag des Parks war das Schloss und die Häuser der Main Street USA festlich geschmückt. Außerdem konnten wir an einer Geburtstags Teeparty im Pizza Planet teilnehmen. Neu war die Glöckner von Notre Dame Parade, die wir bei 31°C im Schatten sahen. Da der Park jetzt abend bis 22:00 Uhr geöffnet hatte, konnten wir das Feuerwerk und die Main Street Electrical Parade sehen. Wir konnten viele Foto´s mit den Disney Figuren machen.

Trip-Report


5 years Disneyland Paris

.. and it does not take too long. At the 21st of August 1997 we stopped over at our way to the Costa Brava for a night and two days at Disneyland Paris. This time we stayed at the Newport Bay Club. Special for the 5. birthday celebration the castle and the buildings of the Main Street USA decorated very nice.We could join a birthday teaparty at thePizza Planet. We saw the new Hunchback of Notre Dame Parade, which we saw while the temperature was 31°C. The Parc was open till 10:00 p.m in the evening. We saw the Firework and the Main Street Electrical Parade. We took a lot of photo´s with the Disney Character .

Trip-Report

28.12.-30.12.2000


Weihnachtsstimmung
im Disneyland Paris

Unser dritter Aufenthalt in Land der Maus war von 28. bis 30. Dezember 2000. Als Hotel hatten wir das Cheyenne gewählt und wohnten im Running Bear Gebäude. Mickey und seine Freunde haben die Main Street U.S.A. und die Hotels weihnachtlich geschmückt. Es gibt eine spezielle Weihnachtsparade, die Show Mickey im Winterwunderland und jeden Nachmittag wird der riesige Weihnachtsbaum auf dem Town Square vom Weihnachtsmann in Begleitung eines Kindes im Rahmen einer festlichen Zeremonie angezündet. Natürlich darf die Main Street Electrical Parade am Abend nicht fehlen. Indiana Jones fährt jetzt rückwärts und im 3D-Theater gibt es Honey I Shrunk the Audience zu sehen. Das Wetter war super, strahlend blauer Himmel, aber eiskalt dabei. Wir sind deshalb viel durch die Geschäfte gestreift in denen man sich immer gut aufwärmen konnte.

 


Christmastime at the Disneyland Paris

Our third trip to the land of the mouse was from the 28th to the 30th. December 2000. We stayed at the Hotel Cheyenne at the  Running Bear Building.Mickey and his friends decorated the Main Street U.S.A. and the Hotels for christmas. There´s are special Christmas Parade, the Show Mickey at the Winterwonderland and every afternoon the tree lightning ceremony where a child, accompanied by the Santa Claus lightened the great tree at the Town Square. Main Street Electrical Parade was on at the evening. Indiana Jones is now going backward and at the 3D-Theater you can see Honey I Shrunk the Audience.
The weather was great, clear blue sky..... but cold!!.We strolled through the shops a lot to warm up

28.07.-01.08.2002


Flitterwochen im Land der Maus

Als Ziel für unsere Flitterwochen vom 28. Juli bis 1. August 2002 kam von Anfang an nur ein Ziel in Frage: Disneyland Paris, das seit der Öffnung des 2. Parks der Walt Disney Studios nun Disneyland Resort Paris heisst. Im Admirals Floor des Newport Bay Club Hotels verbrachten wir fünf tolle Tage. Natürlich haben wir sofort die Walt Disney Studios erkundet. Einige der Attraktionen kannten wir schon aus Walt Disney World in Orlando aber vieles war auch neu. Im Disneyland Park gab es natürlich auch viele grosse und kleine Neuigkeiten zu entdecken. Im Chapparal Theater gibt es Tarzan the Encounter und im Videopolis Minnie´s Birthdays Surprise zu sehen.

Trip-Report

 


Honeymoon at Disneyland

No discussion, our honeymoon will be from the 28th. July till the 1st of August 2002 at Disneyland Paris, that since the opening of the 2nd parc, the Walt Disney Studios called Disneyland Resort Paris. We staeyed st the Admirals Floor of the Newport Bay Club Hotels for five excellent days. Surely we went to the Walt Disney Studios after arriving. Some of the rides we already knew from our visit to Walt Disney World in 1999 but there are a lot on new things too. There were a lot of little and big news at the Disneyland Park. You can see Tarzan the Encounter at the Chaparall Theatre and Minnie´s Birthdays Surprise at the Vidopolis.

Trip-Report

02.03.-03.03.2003


Jungle Book Carnival

vom 8. Februar bis zum 9. März 2003 haben Mickey und seine Freunde Karneval im Disneyland Park gefeiert. Das konnten wir uns natürlich nicht entgehen lassen und sind am 2. und 3. März im Park gewesen. Wir haben das erste mal nicht in einem Disney Hotel gewohnt sondern im ETAP-Hotel in Senlis. Es macht finanziel natürlich einen Unterschied ob man 160 Euro oder nur 40 Euro für die Übernachtung zahlen muß. Da wir inzwischen im Mitglieder im Shareholders Club sind konnten wir im Salon Mickey frühstücken. Außerdem haben wir uns Jahreskarten geholt und werden, da wir diese Jahr keinen richtigen, großen Urlaub in der Sonne machen können, öfters mal nach Paris fahren.

Trip-Report

 


Jungle Book Carnival

From the 8th of February to the 9th of March 2003 Mickey and his friends were celebrating the  Jungle Book Carnival. There we have to be and so we went on the 2nd and 3rd of March to the Parc. It was the first time that we did not stayed at a Disney Hotel but at the ETAP-Hotel at Senlis. It makes a different if you spent at least 160 Euro for a Disney Hotel or evan 40 Euro for a night at an offside hotel. In the meantime we became members of the Shareholders Club and for this reason we could have breakfast at the Salon Mickey. We bought Annual Passports, because ther ist no time for a big hollyday in the sun this year, and now we will go to Disneyland Resort Paris for some weekends.

Trip-Report

24.05.-25.05.2003


Prinzessinnen Wochen

Vom 5. bis zum 25. Mai fanden im DLRP die Prizessinnen Wochen statt. Die Main Street Station wurde mit Bildern der Prinzessinen verziert, es gab spezielle Pins und eine Parade nur mit den Prinzessinnen. 
Am 24. und 25. Mai waren mit einer Klassenkameradin und deren Kindern im Land der Maus. Da wir uns die Fahrkosten teilen konnten und im Premiere Class Hotel in Torcy für 34€ übernachtet habe, war dies der bisher günstigte Ausflug ins DLRP.

Trip-Report

 


Princesse Weeks

From the 5. to the 25. May the Princess where at DLRP . Main Street Station was covered with pictures of them ans there where special pins ans a special parade only with the princesses. 
On the 24. and 25. May we went with a classmate of mine her kids to the land of the mouse. As we stayed at the Premiere Class Hotel at Torcy for only 34€ the night it was the cheapest trip we made to DLRP
.

Trip-Report

19.06.-21.06.2003


Sequoia Lodge

Vom 19. bis zum 21. Juni waren wir das erste mal im Sequioa Lodge. Diesmal waren Alice und Daniel mit von der Partie und es hat viel Spaß gemacht mal wieder das "volle" Programm an Shows und Rides zu erleben. Leider konnten wir wegen dem Streik der Stuntmänner Moteurs Action leider nicht sehen....dafür liegt jetzt "unser" Stein auf der Disney Promenade.

Trip-Report

 


Sequoia Lodge

From the 19. to the 21. June we stayed the first time at the Sequioa Lodge. Daniel and Alice come with us and we had a lot of fun. We did the "full program" on Rides and Shows, only the Stunt Show was missing cause the Stuntman were on strike. As you see on the photo above our stone is now laid on the Disney Promenade.

Tripreport

 

25.07.-27.07.2003


Unser 1. Hochzeitstag

Das wir unseren 1. Hochzeitstag im Disneyland Resort Paris verbringen würden war eigentlich klar. Vor allem da es Fantillusion die neue Parade zu sehen gab. Leider hatten wir sehr viel Pech mit dem Wetter und sind einige Male ziemlich nass geworden, aber es trotzdem wie immer ein toller Trip. Wir haben diesmal Disneyfans aus Belgien, Holland und Wales getroffen. Es gibt viele neue Foto´s von Tarzan the Encounter, Moteurs Action, Fantillusion und der Prinzessinnen Parade zu sehen. Außerdem haben wir das erste mal im King Ludwigs Castle und im Inventions gegessen.

Trip Report

 


Our 1. Anniversary

There was no doubt that we spent our 1. anniversary at Disneyland Resort Paris. With Fantillusion we could see the new parade. Sadly it was raining very much and we got soaked wet more than one time. We met a lot of Disneyfans from Belgium, the Netherlands, Wales and Germany. There are a lot of new pics from Tarzan the Encounter, Moteurs Action, Fantillusion and the Princess Parade to see. Further it was the first time that we ate at King Ludwigs Castle and at the Inventions.

 

Tripreport

13.09.-14.09.2003


Abschiedsfahrt mit dem Daewoo

Eigentlich sollte es die Jungfernfahrt mit Siggi´s neuem Auto werden, aber da die Lieferung um knapp zwei Wochen verschoben wurde, ist eine Abschiedsfahrt daraus geworden. Steffi und Marcel waren mit von der Partie und so wurde es wieder ein super schöner Kurztrip am 13. und 14. September 2003. Übernachtet haben wir wieder im 1er Class Hotel in Bussy-Saint-Georg.

  Trip Report

 


Goodbyetour with the Daewoo

This should have been the first tour with Siggi´s new car, but unfortunatly the was delivered two weeks late. Not it was the "good-bye" tour with our old car. Steffi and Marcel were going with us. It was a great shorttrip at the 13. and 14. September. We stayes at the 1er Classe Hotel at Bussy Saint Georg.

Trip Report

04.10.2003


Halloween

Vom 1. Oktober bis zum 2. November 2003 findet das Halloween Festival im Disneyland Resort Paris statt. Aus Main Street USA wurde Spooky Street und aus dem Frontierland wurde Halloweenland Für uns war es nur ein Tagestrip am 4.Oktober und wir sind morgens um 7:00 Uhr mit Germanwings von Köln nach Paris geflogen und abends um 20:50 wieder zurück.

Trip Report

 


Halloween

From October 1st to November 2nd 2003 the Halloween Festival took place. Main Street USA changed into Spooky Street and Frontierland becomes Halloweenland. For us it was a day trip on the 4th October and we went there by Germanwings at 7.00 a.m from Cologne to Paris and back at 8:50 p.m

Tripreport

29.10.-30.10.2003


Halloween zum Zweiten

Am 29. und 30. Oktober war ich das zweite mal zum Halloweenfestival da. Diesmal war meine Tochter Genevieve mit und wir haben im neuen Kyriad Hotel gewohnt.

Trip-Report 

 


Halloween for the second time

On the 29. and 30. October I was at the Halloween Festival for the second time. Genevieve, my daughter joined me and we stayed at the new Kyriad Hotel.

Tripreport

22.12.-28.12.2003

Weihnachten im DLRP

Vom 22. bis zum 28. Dezember waren wir über im Resort. Zunächst zwei Nächte im 1er Classe in Bussy Saint George und dann ab dem 24. Dezember Kyriad. Die Stimmung im Park war wieder sehr schön und wir haben zum ersten mal Belles Dorf gesehen. 

Trip-Report

 

Christmas at the DLRP

We have been from the 22th till the 28th December at the resort. The first two nights we stayed at the 1er Classe at Bussy Saint George and from the 24th on at the Kyriad. The park looked great and we saw Belles Village for the first time.

Tripreport

14.02.-15.02.2004

Lion King Karneval

Am 14. und 15. Februar waren wir zum Valentintag und zum König der Löwen Karneval im Resort. Übernachtet haben wir im Holiday Inn einem der Selected Hotel. Natürlich haben wir die Circle of Life Celebration am Central  Plaza  gesehen und abends gab es ein romantisches Essen im Auberge de Cendrillon.

Tripreport

 

Lion King Carneval

From the 14. to 15 February we went to the Resort for Valentines day and the Lion King Carnival. We stayed at the Holiday Inn one of the Disney Selected Hotels. Sure we saw the Circle of Life Celebration on Central Plaza and had a romatic dinner at the Auberge de Cendrillon.

Tripreport

09.04.-12.04.2004

Ostern im Cheyenne

Vom 9. bis zum 12. April waren wir zusammen mit Siggi´s Mutter und Schwester im Hotel Cheyenne. Das Zimmer dort hatten wir kurzfristig von der Firma Schmetterling Reisen bei ebay ersteigert. Ab dem 10. April konnte man wieder die Tarzan Show sehen. Mickey´s Showtime lief am 12. April das letzte mal. Neu waren die Victorian Dancers am Town Square und Peter Pan eilt zur Rettung auf Käpt´n Hooks Schiff

Trip-Report

Easter at the Cheyenne

From the 9th to the 12th of April we stayed together with Siggi´s mother and sister at the hotel Cheyenne. We got the rooms on an ebay auction from Schmetterlinf Reisen. From the 10th you could see the Tarzan show again and the last day of Mickey´s Showtime was the 12th April. New shows were the Victorian Dancers at Town Square and Peter Pan to the Rescue at Capt´n Hooks Galley.

Trip-Report

 

30.04.-02.05.2004

Holiday Inn zum Zweiten

Vom 30. April bis zum 2. Mai waren wir wieder im Holiday Inn. Wir haben die neue Good Morning Parade in den Studios gesehen und hatten bei tollem Wetter wieder jede Menge Spaß

Trip Report

Holiday Inn for the second time

From April 30th till May 2nd we stayed at the Holiday Inn again. We saw the new Good Morning Parade at the Studios and had a a lot of fun with great weather.

Trip Report

 

04.06.-06.06.2004

Lilo und Stitch beim Wellenreiten

Seit dem 29. Mai kann man diese neue Show in den Walt Disney Studios sehen.
Wir waren vom 4. bis zum 6. Juni wieder im
Holiday Inn.

Tripreport

 

Lilo and Stitch catchin´a Wave Party

Since the 29. may you can see this show at the Walt Disney Studios.
We stayed from the 4th to the 6th June at the
Holiday Inn.

Tripreport

25.07.-28.07.2004


Mövenpick Dreamcastle

Vom 25. bis 28. Juli waren wir im nagelneuen Mövenpick Dreamcastle Hotel. Am 26. Juli feierten wir unseren 2. Hochzeitstag mit einem Essen im Steakhouse im Village

Tripreport


Mövenpick Dreamcastle

We stayed at the brandnew Mövenpick Dreamcastle Hotel.
At the 26. July we celebrated our second anniversary at the Steakhouse at the Village
 

Tripreport

06.08.-08.08.2004


Hotel New York mit Mutter und Tochter

Mit meiner Mutter und Tochter zum ersten mal im Hotel New York

Tripreport


Hotel New York with mother and daughter

With my mother and daughter at the Hotel New York for the first time

Tripreport

20.08.-22.08.2004


Stitch Hawai Pinevent

Zum ersten mal bei einem Pinevent und wieder im Holiday Inn

Tripreport


Stitch Hawai Pinevent

First time at a Pinevent and again at the Holiday Inn
 

Tripreport

18.09.2004


Tages(aus)flug mit easyjet

Der etwas andere Disneytag

Tripreport


1-day trip with easyjet

The different Disneyday

Tripreport

15.-17.10.2004


 Hotel New York

mit Jenny, Tobi und Nick zum Halloweenfestival und Pinevent.

Tripreport


 Hotel New York

With Jenny, Tobi and Nick at the Halloweenfestival and Pinevent

Tripreport

23.10.2004

 


Tages(aus)flug mit easyjet


1-day trip with easyjet

     
       

Weiter