| |
Am 16. März 2002 hat der zweite Park im Disneyland Resort Paris sein Pforten
geöffnet. In diesem Park dreht sich alles
um das Thema Film. Zunächst kommt man auf den Frontlot Square wo der erste
Blick auf den Brunnen mit Mickey als Zauberlehrling und auf das Studio 1 in dem
sich auf der linken Seite Geschäfte und auf der rechten Seite
Thekenrestaurants
befinden, fällt.
|
On March 16th, 2002 the second Parc at
Disneyland Resort Paris opened. This When you will first see the Frontlot
Square with Mickey the Soccerer and Studio 1 where you find on the left hand
side shops and on
the right hand side Counterservice
Restaurants.
|
Geht man durch das Studio 1 hindurch sieht man
beim verlassen als erstes die Partnerstatue,
|
When leaving the Studio 1 you will see the
partner statue first.
|
die Walt Disney und Mickey Hand in Hand zeigt.
Geht man nach links kann man sich CineMagique
ein Kino in dem man auf eine filmische Zeitreise gehen kann. Auf der rechten
Seite vom Studio 1 kann man weiter zu den Flying Carpets over Agrabah gehen,
oder Animagique, ein schwarzes Theater sehen, doch Vorsicht, das Lied ...la la la
la la la Animagique... wird einen den ganzen Tag begleiten.
|
where Walt Disney and Mickey are standing hand
in hand.
If you turn left you can go on a timejourney at
CineMagique. On the right hand side you can co to the Flying Carpets over
Agrabah or Animagique, a black light theater, but be careful the song ...la la
la la la la Animagique... will follow you the rest of the day.
|
Weitere Attraktionen der Studios sind:
Other Attractions of the Studios are:
Studio Tram
Tour:
In einer kleine Bahn fährt man durch Filmkulissen und
Requisiten zum Catastrophe Canyon, wo man miterlebt wie ein nach einem
Erdbeeben ein Tanklastzug explodiert. Weiter geht es Flugzeugen aus dem
Film Pearl Harbour vorbei in die Kulisse des Film "Die Herrschaft des
Feuers". |
In a bus you drive trough Backstage areas to the
Catastrophe Canyon, where you be part of an explosion. Further on you see
the planes from the movie Pearl Harbour to scenes of the Reign of Fire
|
|
|
|
Art of Disney Animation, hier kann man sehen
wie die Zeichentrickfilme entstehen, und davor stehen viele kleine goldene oder
bronzene Figuren der Zeichentrickfiguren
|
Art of Disney Animation, here you can see how
the movies are made and a lot of golden sculptures of the Characters are
standing in front of it.
|
|
|
|
|
|
Dumbo |
Pinochio |
Tarzan |
Wasserspeier
Gargoyels |
Mickey |
|
|
|
|
|
Herkules |
Pochahontas |
Tinkerbell |
Dschinnie |
Donald |
Television Production Court, hier werden Filme
gedreht.
Television Production Court, TV Shows are made here.
Armageddon: Special Effects
Nach einer Pre-Show betritt
befindet man sich mitten im Dreh vom Film Armageddon
After a Pre-Show you will find yourself
in the film Armageddon |
|
|
Rock´n´Roller Coaster Starring Aerosmith
Gerade noch als Zuschauer im Studio mit
Aerosmith, dann in der Strechtlimo mit auf dem Weg zum Konzert. Die
rasante Achterbahnfahrt durch die nächtliche Stadt. Die Musik für diesen
Ride wurde extra geschrieben. Es gibt fünf verschiedene Soundtracks.
Just a visitor...but seconds later you
drive in a stretchlimo to the concert. A real great coaster. The Music was
specially made for the ride. There are five different sounstracks. |
Moteurs....Action! Stunt Show Spectacular
Ein Marktplatz am
Mittelmeer.....menschenleer, kurz darauf spielen sich hier Szenen wie aus
einem James Bond Film ab.
A mediterranean market place.... no
people, but sonn scenes as in a James Bond movie take place |
|
Wenn man sich unter diesen Schirm stellt, fängt es wie
in dem Film "Singin´ in the Rain" an zu regnen.
When you are standing unterneath this umbrella, it
started to rain like in the movie "Singin´ in the Rain"
|
|
................und natürlich findet auch in den Studios jeden
Tag eine Parade statt.
................surely there is a Parade
every day.
Licht, Kamera, Action!
|